世界衛生組織(WHO)星期二(10月29日)說,去年有超過800萬人被診斷出患有結核病(TB),這是這家聯合國衛生機構開始追蹤以來的最高數字。
新的報告說,去年約有125萬人死於結核病。報告還說,結核病作為世界頭號傳染病殺手的位置曾在COVID-19大流行病期間被取代,但是如今又重新成頭號殺手。死亡人數幾乎是2023年死於愛滋病毒人數的兩倍。
世衛組織表示,受結核病影響的多數仍在東南亞、非洲和西太平洋地區;印度、印尼、中國、菲律賓和巴基斯坦佔世界結核病病例的一半以上。
世衛組織總幹事譚德塞(Tedros Adhanom Ghebreyesus)在一份聲明中說:“儘管我們具備預防、發現和治療結核病的工具,但是結核病仍然導致大量人員死亡和患病,這令人憤慨,”
不過,結核病死亡人數在全球持續下降,新感染人數開始穩定。世衛組織提到,去年在估計患有多重抗藥性結核病的40萬人當中,只有不到一半的人得到診斷和治療。
結核病是由空氣傳播的細菌引起的,主要影響肺部。據估計,全球約四份之一的人口患有結核病,但其中只有約5%到10%的人會出現症狀。
無國界醫生組織等倡導團體長期以來一直呼籲生產用於貧窮國家的結核病檢測試劑的美國公司賽沛(Cepheid)以每次5美元的價格出售,以提高測試劑的可及性。本月早些時候,無國界醫生和150個全球衛生合作夥伴向賽沛公司發出公開信,呼籲他們“以人類生命為優先”,並緊急幫助在全球範圍內進一步推廣結核病檢測。
(內文依據了美聯社的報導。)
論壇