羅馬天主教教宗方濟各(Pope Francis)週三(11月27日)表示,從下週開始,他在梵蒂岡每週公開接見時配有中文讀經員,使用中文翻譯。
目前教宗方濟各在週三的接見活動中是用意大利語講話,他的講道內容被翻譯成英語、法語、德語、波蘭語、西班牙語、葡萄牙語和阿拉伯語。
路透社引用方濟各的話說,下週,“聽眾也將可以聽中文翻譯”。路透社說,教宗說的可能是中國的官方語言普通話。
梵蒂岡與中共控制的中國之間的關係麻煩不斷,令人擔憂,但教宗方濟各本人一直非常重視雙邊關係正常化。
十月份,梵蒂岡和中國達成協議,將中國的天主教主教任命協議延長四年,這意味著雙方之間的信任程度的一次提升。
梵蒂岡方面表示,這項於2018年達成的協議解決了忠於梵蒂岡的中國地下教會與中共控制的愛國教會之間持續數十年的分裂狀況。
梵蒂岡的信仰通訊社(Agenzia Fides)週三引用教宗方濟各的話說,“我對與中國的對話感到高興。結果很好。即使是主教任命的問題,情況也在朝著善意的方向發展。”
教宗是在前往亞洲和大洋洲的飛行旅途中對記者說這番話的。
方濟各也表示,他希望能訪問中國“這個擁有古老文化的國家”。中國約有一千萬至一千二百萬名天主教教徒。