Your browser doesn’t support HTML5
南韓外交部發言人趙泰永說, 日本最高法院的這一裁決已經與人性和歷史背道而馳,實在令人遺憾。他強調,此事與南韓政府的利益有很大關係,南韓政府會繼續支持原告上訴。
日本最高法院的這一判決維持了東京地方法院在2011年7月作出的裁決,最高法院稱,原告說靖國神社將他們的名字列入供奉名單傷害了他們的感情,但是,原告應當展示出對他人信仰自由的寬容。
原告中有九名已去世軍人的親戚,還有在日本統治朝鮮半島期間,也就是1910至1945
年間,曾受聘於日本皇軍的幾名文職僱員。其中一名現年88歲,尚在人世,但也被列入了靖國神社的供奉名單,並作為戰爭死難者精神的代表。
趙泰永說,靖國神社將這些南韓人的名字寫入供奉名單,違背了他們的意願。這是對他們及其家人名譽與尊嚴的嚴重侵犯,因為靖國神社是對日本帝國主義侵略行徑的美化。
原告稱,日本政府依照對待陣亡軍人的慣例將他們的名字寫入了供奉名單,但這一行為並沒有得到他們的同意,並且侵犯了他們作為南韓人的人身權利。
日本靖國神社單方面決定將約兩萬一千名南韓人的名字列入了供奉名單,而這些南韓人都曾被迫參軍,最後在二戰中陣亡。