日本官員提及台灣出口誤 中國官方窮追猛打不留情

  • 木風

日本首相菅義偉在英國康沃爾參加七國集團峰會期間與法國總統馬克龍和意大利總理德拉吉舉行非正式會談。(2021年6月11日)

Your browser doesn’t support HTML5

日本官員提及台灣出口誤 中國官方窮追猛打不留情

近日日本政界要員在內部講話時兩次把台灣稱為國家,引起中國官方的強烈反彈,中國外交部、國台辦和官方媒體接連對日本官員的言論進行嚴厲譴責。

本週三(6月9日)日本首相菅義偉在國會就東京奧運會籌辦事宜和新冠防疫措施等問題進行辯論時,把台灣與澳大利亞和新西蘭並列為國家,稱這“三國”的防疫措施嚴格限制了公民私權利。

在這次辯論會上,日本在野黨立憲民主黨黨魁枝野幸男在談到台灣時也用“國家”相稱,稱讚台灣是抑制疫情擴大的成功國家。

外交部發言人汪文斌10日表示,中方對日方錯誤言論表示強烈不滿,已向日方提出嚴正交涉。汪文斌稱日本此舉嚴重違反《中日聯合聲明》等四個政治文件原則,要求日方在台灣問題上謹言慎行,不得損害中國主權,不得向台獨勢力“發出錯誤信號”。

中國國台辦發言人馬曉光週五回應說,中國反對日本官員的“錯誤表述”,對日方在台灣問題上“屢屢採取錯誤行徑感到震驚”。

中國官方的反應顯然是把日本政界人士的這些言論視為故意所為,這與近來一個時期台灣與日本、與美國甚至與一些歐洲國家的關係拉近顯然有所關聯。

但是,分析人士表示,這種判斷似乎過於武斷。台灣作為一個獨立的政治實體已經有一百多年的歷史,無論是談到疫情還是國際政治、經濟、科技等多方面的議題時,人們都會自覺不自覺地把台灣與許多國家並列在一起,很容易把台灣稱為國家。這種“錯誤”對於記者和翻譯來說很容易犯,於是有人創造了一個提法,就是“國家和地區”。在一定要把台灣與其它國家並列在一起的時候,就一定要加上這個短語,否則就會被北京視為“政治錯誤”。這一做法在寫書面文字時做到不難,但在即興講話時就不容易了。

從日本官方的後續反應看,菅義偉和枝野幸男的言論顯然屬於口誤,而非日本對台灣的政策已經發生了重大的變化。

日本內閣官方長官加藤勝信週五在記者會上談到菅義偉稱台灣為“國家”言論時表示,“日本的立場是依據1972年日中聯合公報與台灣維持非政府間的工作關係” 。

加藤勝信還強調,“這是我們的政策,這一點沒有變化。”

觀察人士指出,對於日本或西方人士在內部講話中出現某種“口誤”和普通民眾轉個北京不喜歡的推文,中國官方經常會調動國家機器,不遺餘力大加討伐或進行製裁。觀察人士認為,中國這種做法不僅干涉了民主國家的言論自由,也有悖於中國一向聲稱的“不干涉他國內政”的原則。